D'instinct j'irai
Je t'emmènerai, ma pluie d'été
Je t'emmènerai, l'âme assoiffée
Prends ma parole, prends la nuit bleue
Prends ce que tu veux, même si c'est peu

Je t'attendrai, ma nuit d'été
Je t'attendrai, milliers d'années
À travers les toujours, les jamais, les peut-être
À travers l'amour ma seule raison d'être
D'instinct j'irai vers toi
D'instinct j'irai

Je t'emmènerai tout près du feu
Je t'emmènerai, les yeux fermés
Laisser le coeur guider nos pas
Dans la noirceur, ouvrir les bras
Je t'amènerai, ma fleur de mai
Te conduirai, si tu le veux
À travers les serments sur les terrains vacants
À travers l'instant qui guette a bout portant
D'instinct j'irai vers toi
D'instinct j'irai

Aussi vrai que le bleu, le bleu de Chagall
Aussi vrai que la soif, la soif animale
Aussi vrai que le feu, le feu du silence
J'irai
Aussi vrai que la faim, la faim des étoiles
Aussi vrai que le fleuve qui porte nos rêves
D'instinct j'irai 

I will lead you, my summer rain
I will lead you, a thirsty soul
Take my word, take the blue night
Take what you want, even if it's little

I will wait for you, my summer night
I will wait for you, thousands of years
Through the always, the never, the maybes
Through love, my only reason to be
Instinctively, I'll go to you
Instinctively, I'll go

I will lead you very close to the fire
I will lead you with eyes closed
To let the heart guide our steps
In darkness, with arms open
I will take you, my flower in may
Will lead you, if you want it so
Through the vows made on vacant lots
Through the moment that's watching at firing range
Instinctively, I'll go to you
Instinctively, I'll go

As true as the blue, the blue of Chagall
As true as thirst, animal thirst
As true as fire, the fire of silence
I will go
As true as hunger, the hunger of stars
As true as the river that carries our dreams
Instinctively, I'll go