C'est plein de vie
T'as fait un jardin dans la cour
là où il n'y avait que des pierres
T'as dégagé les fleurs autour
pour qu'elles s'étirent dans la lumière
Avec tes mains, l'eau du ruisseau
s'est fait un lit dans la clairière
T'as mis du printemps dans l'hiver,
sur le lit, le ciel et la mer

Tout ce que tu touches, les fruits, les mots
la mélodie douce à ta bouche
Tout ce que tu touches, tout ce que tu vois
tout ce qui émane de toi
C'est plein de vie

Avec ton rêve on voit le bleu
assis au quai des jours heureux
Avec ceux qui ont le coeur gros,
tu sais trouver les mots qu'il faut
Sais tu
jusqu'où va ton sourire
lorsqu'il devient éclat de rire ?
T'es ma mariée bouquet de fleurs,
comme dans cette toile de Chagall




You made a garden in the backyard,
which was nothing but rocks and stones
You made room for flowers
so they could grow in the light
With your hands, the water from the brook
nested its way to the clearing
You put some spring in the winter,
in the bed, the sky and the sea

Everything you touch, fruits, words
the melody so soothing from your mouth
Everything you touch, everything you see
All that flows out of you
It's so filled with life

Your dream makes us see the blue,
sitting at happy days harbour
With saddened hearts,
you know how to find the right words
Have you the slightest idea
of how far your smile takes us
when it becomes a burst of laughter ?
You're my bride with flower bouquet,
like in that Chagall painting